Una autora británica asiática ha publicado unas memorias que narran la migración de su familia desde la India al Reino Unido en la década de 1960.
Tara Mistry, de 70 años, dijo que tituló sus memorias «No Speak English» porque era la frase que su abuelo le enseñó a decir «para protegerse» después de viajar con su familia para comenzar su vida en un nuevo país, a los siete años.
La Sra. Mistry, de 70 años, de Brislington, Bristol, dijo que su libro era un relato personal de los desafíos que moldearon su vida temprana.
Nacida en un pequeño pueblo de la India, la Sra. Mistry dijo: «Nos subimos a un barco en Nochebuena y llegamos 17 días después, en el gélido año 1962, uno de los peores inviernos de la historia».
«Mi libro se llama No Speak English por una razón», le dijo a BBC Radio Bristol.
«Cuando subimos al barco, mi abuelo dijo: ‘Debes aprender esta frase, es para protección'».
Según la Ley de Nacionalidad Británica de 1948 , las personas de la Commonwealth (incluidas India y África Oriental) eran consideradas súbditos británicos y tenían derecho a establecerse en el Reino Unido.
Esto significó que los indios y los indios del este de África podían emigrar legalmente a Gran Bretaña sin necesidad de visas y, como resultado, a principios de la década de 1960 se produjo un aumento de la migración desde las antiguas colonias.
Título de la imagen,La Sra. Mistry y su familia llegaron a Inglaterra durante uno de los inviernos más fríos registrados.
Las memorias de la Sra. Mistry exploran temas de identidad y pertenencia, reflexionando sobre cómo la raza, la religión, el idioma y la cultura afectaron su infancia.
La Sra. Mistry dijo que su familia se enfrentó a un racismo generalizado después de establecerse en Leicester, en un momento en que el sentimiento antiinmigratorio era fuerte.
«En aquel momento, Leicester estaba en un estado de gran inestabilidad en muchos sentidos, porque estaba claro que no querían que llegara más gente, y eso generó mucha tensión», afirmó.
«Solía preocuparme por ir a la escuela y dejar mi cabello largo en una trenza porque había rumores de que los Teddy Boys me cortaban el cabello».